りん みゆき

通 訳 |ライティング | トラベルサポート | ワーホリサポート

 

 

 

通訳

 

日本語⇔英語、広東語通訳、コーディネートサービス


香港のコンベンションセンターやアジアエキスポなどで開催される
見本市や展示会などの同行通訳をはじめ
商談通訳、視察アテンド通訳などお客様のご要望に応じたコーディネートを致します。
香港在住歴20年以上の日本人のサービスですのでご安心してご利用頂けます。
当日の通訳だけでなく、事前のリサーチやアポ取り、取引後のサポート、
また香港滞在中のお客様のお世話もお任せください。
香港以外でも対応は可能ですが、宿泊費・交通費は通訳料には含まれておりません。

 

 【これまでの主な通訳・コーディネート・リサーチ内容】

  • 香港コンベンションエキジビションセンター、アジアワールドエキスポ他にての展示会、見本市
    Hong Kong International Jewelry Show
    Hong Kong International Diamond, Gem& Pearl Show
    Hong Kong Gifts & Premium Fair
    Hong Kong Beauty& Wellness Expo
    Hong Kong Optical Fair
    Hong Kong Watch Fair
    Hong Kong Toys& Games Fair
    Cosmoprof
    Electronics Fair (Consumer&Mobile)
    Electronics Asia
    Mega Show
  • 香港企業&日本企業間取引通訳
  • 航空会社、旅行社のヒアリング通訳
  • 企業地域マネージャー研修通訳
  • 国際美容会議通訳
  • 監査通訳
  • 日本人デザイナーの講演通訳
  • テレビ取材通訳
  • 中国の工場へ視察アテンド通訳
  • バンコクへ商談アテンド通訳
  • スカイプ会議通訳(日本と香港、イタリア、アメリカ、タイ、中国(ウィーチャット))
  • 銀行アテンド通訳
  • ギャラリーにて展示会中とその準備通訳


【これまでの主なコーディネート】

  • テレビ番組の映像使用許可コーディネート
  • ショッピングモールの視察コーディネート、アテンド通訳
  • インターンシップ受け入れ先企業開拓

 

【これまでの主なリサーチ】

  • 化粧品会社のカウンターサービスリサーチ
  • iphoneアプリのリサーチ
  • おむつメーカーのリサーチ
  • 香港の子ども用品に関するリサーチ
  • 農林水産省Taste Of Japan

 

 

 

料金については内容により異なりますので、
お気軽にメール(contact@aconnect.jp)でご相談ください。


 

 

Copyright Miyuki Lynn All right reserved.